学術研究・教育・医療

翻訳・ライティング

翻訳には高レベルの語学能力はもちろん、専門知識が必要とされます。
特に研究・医学分野では専門用語が多く使われるため、分野に対する深い知識が必要です。
アンクベル・ジャパンでは専門知識を有したスタッフが翻訳を行い、質の高い翻訳に仕上げます。

対応分野

電気・電子機器/機械全般/自動車関連/電力・プラント関連/各種契約書・申請書/医学・学術/観光・公的機関

対応言語

英語/イタリア語/ドイツ語/フランス語/オランダ語/スペイン語/ロシア語/韓国語/中国語(繁体、簡体)/タイ語/インドネシア語/ベトナム語/アラビア語

翻訳実績

会社案内/製品案内/取扱説明書/学術論文/契約書/プレゼン資料

Webサイト翻訳

研究成果や論文を世界中で共有するには、各言語に対応したWebサイト作りが必要です。
アンクベル・ジャパンでは、翻訳とWebサイト制作のプロフェッショナルが揃えています。
翻訳からデザイン、Webサイト完成までをワンストップで実現します。

ライティング

専門分野に精通したスタッフが、論理構成の整った質の高いライティングを行います。
広告媒体のコピーライティングだけではなく、講演用原稿、マニュアルなどのテクニカル・ライティングまで幅広く対応します。